Точицький обговорив із послом Португалії переклади української літератури іноземними мовами 21.01.2025 13:54 Укрінформ Міністр культури та стратегічних комунікацій Микола Точицький обговорив з послом Португальської Республіки в Україні Антоніу Вашку Алвеш Машаду збільшення кількості перекладів творів української літератури іноземними мовами.
Про це повідомляє МКСК, передає Укрінформ.
Зазначається, що під час зустрічі Точицький наголосив на важливості участі португальських колег у Конференції з питань культури в Україні «Співпраця заради стійкості», яка покликана сприяти ефективній координації міжнародних зусиль щодо підтримки та зміцнення культурної сфери в Україні.
За словами очільника МКСК, Україна вже запросила міністра культури Португалії Далілу Родрігеш на Конференцію.
Сторони обговорили також низку важливих питань, зокрема що стосуються збільшення кількості перекладів творів української літератури іноземними мовами.
Як повідомлялося, міністри культури України та Швеції Микола Точицький і Паріса Лільєстранд обговорили необхідність скоординувати кроки для захисту й збереження культурної спадщини.
Фото: МКСК
Книги Португалія Переклад Микола Точицький МКСК
Источник: www.ukrinform.ua